KhonThai America : คนไทยในอเมริกา

 ลืมรหัสผ่าน
 ลงทะเบียน
ค้นหา
แท็กยอดนิยม: ภาษาไทย แจก discuz
ดู: 6494|ตอบกลับ: 0
สั่งพิมพ์ ก่อนหน้า ถัดไป

เทคนิคพูดภาษาอังกฤษในที่ทำงานให้สุภาพขึ้นและดูเป็นมืออาชีพ

[คัดลอกลิงก์]

1188

กระทู้

4

ติดตาม

6160

เครดิต

ผู้ดูแลพิเศษ

Rank: 8Rank: 8

                       การพูดภาษาอังกฤษมีหลายระดับเหมือนภาษาไทยเราเลยนะคะ ทั้งภาษาทางการไปจนถึงภาษากันเองที่ใช้กับเพื่อนและครอบครัว แต่ภาษาที่ใช้ในที่ทำงานนั้น ควรใช้แบบสุภาพเพื่อไม่ให้เกิดการเข้าใจผิดหรือผิดใจกัน วันนี้เรามาเรียนรู้การเปลี่ยนประโยคธรรมดาให้ดูสภาพมากขึ้นกันค่ะ

5.jpg
gettyimage


1. Order me a coffee, please. → Would you get me a coffee, please?
Order me a coffee, please. (สั่งกาแฟให้ฉันหน่อยสิ)
เปลี่ยนเป็น Would you get me a coffee, please? (กรุณาสั่งกาแฟให้ฉันได้ไหม) เพิ่ม Would you get me... เข้าไปให้สุภาพมากขึ้นค่ะ


2. Please leave. I have to take this phone call. → Could you step out of the room for a moment? I have to take this phone call.
Please leave. I have to take this phone call. (ออกไปข้างนอกก่อน ฉันต้องคุยโทรศัพท์สายนี้)
เราอาจจะเคยคิดว่าแค่เติม please ไว้ข้างหน้าจะทำให้สุภาพขึ้น แต่การเติม please ไม่ได้ช่วยให้ดูสุภาพเลยเมื่อใส่แค่คำว่า leave ไว้ด้านหลัง ดูเหมือนไล่เค้าออกจากห้องเลยนะคะ ><
ถ้าจะให้สุภาพจริงๆ ต้องเปลี่ยนเป็น Could you step out of the room for a moment? I have to take this phone call.
(กรุณาออกจากห้องสักครู่ได้ไหมคะ ฉันขอคุยโทรศัพท์สายนี้ค่ะ)

3.jpg
pinterest


3. Send me those documents before the end of the day. → Could you send me those documents by the end of the day?
Send me those documents before the end of the day. (ส่งงานให้ฉันภายในวันนี้ด้วยนะ)
เปลี่ยนเป็น Could you send me those documents by the end of the day? (กรุณาส่งงานให้ฉันภายในวันนี้ได้ไหมคะ)
ให้เพิ่มคำว่า Could you เข้าไปค่ะ เพื่อเพิ่มความสุภาพ เพราะถ้าไม่เติม Could you จะดูเหมือนใช้อำนาจในการออกคำสั่งเกินไปค่ะ



4. I need to borrow your pen for a moment. → May I borrow your pen for a moment?

I need to borrow your pen for a moment. (ฉันอยากยืมปากกาของเธอแป๊บนึง) ความรู้สึกส่วนตัวคือ เอามาปากกาของเธอมาให้ฉันยืมเดี๋ยวนี้! ฮ่าๆ ถ้าใช้ประโยคนี้ เราอาจจะถูกเพื่อนร่วมงานโยนปากกามาให้ก็ได้นะ >< ต้องแก้ไขเป็น May I borrow your pen for a moment? (ฉันขอยืมปากกาของเธอสักครู่ได้ไหม)


กลุ่มประโยคที่ต้องเปลี่ยน Grammar ไปเลย

5. Do you have time to meet tomorrow to discuss this? (พรุ่งนี้มีเวลามาพบฉันเพื่ออธิบายเรื่องนี้ไหม)
คนที่ได้ฟังประโยคนี้จะรู้สึกตกใจมาก เหมือนเรียกมาพบเพราะทำความผิดอะไรบางอย่างเลยนะคะ ประโยคที่ควรพูดให้ดูซอฟท์ลง คือ ฉันจะดีใจมากๆ ถ้าคุณมีเวลามาเจอฉันในวันพรุ่งนี้ได้ ภาษาอังกฤษที่ควรพูด มีดังนี้
→ I wondered if you had time to meet tomorrow.
→ I was wondering if you had time to meet tomorrow.
→ I’m wondering if you have time to meet tomorrow.

1.1.jpg
pinterest


6. I’d like to finish this meeting by 4:00 p.m. → I was hoping to finish this meeting by 4:00 p.m.
I’d like to finish this meeting by 4:00 p.m. (ฉันขอเลิกประชุมนี้ตอน 4:00 p.m. นะ) คนที่ได้ฟังจะรู้สึกว่าไม่สุภาพเอาซะเลย ถ้าอยากให้การประชุมไม่เยิ่นเย้อและรักษาเวลาเอาไว้แค่ 4 โมงเย็น ควรเปลี่ยนเป็น I was hoping to finish this meeting by 4:00 p.m. (ฉันหวังว่าการประชุมนี้จะเสร็จตอน 4:00 p.m. นะคะ)


7. Can I ask a question about the agenda? I wanted to ask a question about the agenda.
Can I ask a question about the agenda? (ฉันถามคำถามเกี่ยวกับระเบียบวาระการประชุมได้หรือเปล่า) จริงๆ คำว่า Can I ก็ใช้ได้ค่ะ สามารถใช้โดยทั่วๆ ไปได้ แต่ประโยค I wanted to ask a question about the agenda. (ฉันอยากจะถามคำถามเกี่ยวกับระเบียบวาระการประชุม) จะดูสุภาพกว่าเมื่อต้องถามถึงเรื่องงาน


8. I think you need help with the deadline. → I thought you might like some help with the deadline.
I think you need help with the deadline. (ฉันคิดว่าคุณต้องการความช่วยเหลือในช่วงเดดไลน์นี้นะ) ฟังแล้วเหมือนไปดูถูกเพื่อนร่วมงานยังไงไม่รู้ค่ะ >< คล้ายๆ กับว่า คนอย่างเธอน่ะต้องมีคนอื่นช่วยถึงจะเสร็จ แต่ถ้าเราอยากจะช่วยเพื่อนหรือคิดว่าเพื่อนควรมีคนอื่นมาช่วยทำงานนี้ด้วย ก็เปลี่ยนเป็นประโยค I thought you might like some help with the deadline. (ฉันคิดว่าเธอน่ามีคนช่วยงานในช่วงเดดไลน์นี้นะ)

deadline = เส้นตายหรือวันกำหนดส่งงาน ส่วนใหญ่เราจะใช้คำว่า เดดไลน์ นี้ทับศัพท์ไปเลย เช่น ส่งงานให้ทันก่อนเดดไลน์นะ

4.jpg
pinterest


9. I can’t complete this project by 4:00 p.m.→ I’m not able to complete this project by 4:00 p.m. but I should have it finished tomorrow morning.

I can’t complete this project by 4:00 p.m. (ฉันไม่สามารถทำโปรเจคนี้ให้เสร็จทัน 4:00 p.m.) เราใช้ can't กันมาตลอด ซึ่งปกติก็ใช้ได้ค่ะ แต่ในกรณีนี้ให้เปลี่ยนเป็นประโยคที่ซอฟท์ขึ้นและเพิ่มเหตุผลไปด้วยจะดีกว่า คือ I’m not able to complete this project by 4:00 p.m. but I should have it finished tomorrow morning. (ฉันทำโปรเจคนี้ไม่เสร็จตอน 4:00 p.m. แน่ๆ แต่ฉันจะทำมันให้เสร็จในพรุ่งนี้เช้าค่ะ) เป็นการขออนุญาตส่งงานเลทแบบเนียนๆ อิอิ ประโยคนี้ แทนที่จะโดนเจ้านายด่า อาจจะทำให้เจ้านายยืดระยะเวลาการส่งงานไปให้ก็ได้ แต่ถ้าเจ้านายไม่ยอมก็ตัวใครตัวมันน๊าาา


10. I can’t meet you tomorrow. → I’m unable to meet you tomorrow. I’m really sorry.
I can’t meet you tomorrow. (พรุ่งนี้ฉันมาพบคุณไม่ได้) ฟังแล้วดูน่าเสียใจแทนคนฟังนะคะ ถ้าจะมาพบเค้าไม่ได้ ให้เปลี่ยนเป็น I’m unable to meet you tomorrow. I’m really sorry. (พรุ่งนี้ฉันไม่ว่างพบคุณเลย ขอโทษจริงๆ นะคะ)

เพิ่มเติม กลุ่มประโยคปฏิเสธแบบสุภาพ
- I would love to but I have to work late that night. (ฉันก็อยากไปนะ แต่ฉันต้องทำงานดึกเลย)
- Unfortunately, he isn’t available. (น่าเสียดายจัง เขาไม่ว่างเลย)
- I’m afraid we can’t change the date of the meeting next week. (ฉันเกรงว่าเราจะเปลี่ยนวันประชุมในสัปดาห์หน้าไม่ได้แล้ว)
- I’m sorry to say that your proposal has not been approved. (ฉันเสียใจที่ต้องบอกว่า ข้อเสนอของคุณไม่ผ่านการอนุมัติค่ะ)
- With respect, I have to disagree with you. (ด้วยความเคารพค่ะ แต่ฉันไม่เห็นด้วยกับคุณนะ)

2.jpg
gettyimage

                       นี่คือส่วนหนึ่งของการใช้ประโยคสุภาพให้เหมาะกับการทำงานนะคะ แต่สามารถนำไปประยุกต์ใช้กับคนที่อายุมากกว่าหรือคนที่ไม่ค่อยสนิทได้ค่ะ เพื่อเพิ่มความประทับใจในการพบกัน ส่วนใครที่สนใจเรียนที่อเมริกาหรืออังกฤษ สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมที่ อีเมล enroll@khonthaiamerica.com หรือทาง Inbox https://www.facebook.com/KhonThaiAmericaทางเรามีเจ้าหน้าที่ดูแลนักเรียนอยู่ตามเมืองต่างๆ
เช็ครายชื่อเจ้าหน้าที่ ที่นี่  http://khonthaiamerica.com/services/khon-thai-america-staff/


โดย Ice  : KhonThaiAmerica

ที่มา
https://www.speakconfidentenglish.com/kind_polite_english/
ขออภัย! คุณไม่ได้รับสิทธิ์ในการดำเนินการในส่วนนี้ กรุณาเลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง ลงชื่อเข้าใช้ | ลงทะเบียน

Archiver|WAP|KhonThai America

GMT+7, 2024-4-25 07:55 , Processed in 0.034061 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X2.5  Language by l3eil3oy

© 2001-2012 Comsenz Inc. style by eisdl

ขึ้นไปด้านบน